中国互联网水平全球第2
China 2nd in net development
文章截选自:中国日报网

China ranks second globally in the development of the internet, trailing only the US, said a report released Sunday. Among all countries, China ranks first in the application of the internet, and second in innovation capacity and industry development, according to the World Internet Development Report 2019, which was released during the 6th World Internet Conference held in the river town of Wuzhen in Zhejiang province.
第六届世界互联网大会20日在浙江省乌镇举行,会上发布了《世界互联网发展报告2019》。报告称,中国互联网发展水平全球排名第二,仅次于美国。在所有国家中,中国在互联网应用方面位列第一,创新能力和产业发展方面排名第二;
However, China has much room for improvement in the development of internet infrastructure and cybersecurity capability, said the report.
但在基础设施和网络安全能力建设方面,还有较大的发展空间。
As of June, the number of Chinese internet users reached 854 million and the internet penetration rate was 61.2%.
截至6月,我国网民规模达8.54亿人,互联网普及率达61.2%。
de·velop·ment 英 [dɪˈveləpmənt] 美 [dɪˈvɛləpmənt]
de-
- 来自拉丁语 de- = away from, off, down, wholly, entirely, to reverse the action of, undo 表示“从,离开,分开,远离;向下;完全地;相反;褫夺”之意。
- 相当于 dis- = apart, asunder, 表示“分开,隔离”之意。
- 引申为否定或加强语气的意思。
- 相当自由地与(特别是从名词派生的)动词和有动词派生的名词结合。
velop
- 来自拉丁语 veloper = to warp up, 表示“包,裹,卷”之意。
-ment
- 来自中古英语,古法语 -mentum, 构成名词,表示“结果、手段、方法、状态”等含义。
- 辅音后的最后的 y 在 -ment 前变为 i 。
- 在某些情况下,生成的词为具有名词(如: equipment,不可数),而 management 既可以是抽象的不可数的,又可以是具体的可数名词。
ap·plic·ation 英 [ˌæplɪˈkeɪʃn] 美 [ˌæplɪˈkeʃən]
ap- 变形于 ad-
- 来自拉丁语 ad- = to,at,toward,类似于 at-,意为“向…,接近”,表示运动、方向、变化、添加等意义。
- 在元音或在 b,d,h,m,v 之前,仍为 ad- 不变;
- 在 c,f,g,l,n,p,q,r,s,t 之前,ad-的 d 因受同化而变为 ac-,af-,ag-,al-,an-,ap-,ac(在 q 前),ar-,as-,at;
- 在 sc,sp,st 前为 a-。
plic,plex,ply,ple
- 来自拉丁语 plicare = to fold, weave, 意为“摺叠,编结”。
- ploy, ploit, ple, play, plo 为变体,前三种源自古法文,plo 则借自希腊语。
- 来自拉丁语 complect = to entwine, 意为“使…缠绕”, 其过去分词是 complexus。
-ation
- 来自法语,拉丁语 -ation, 大抵是由 -ate, -fy, -ize 结尾的词构成,表示“动作”,“状态”,“结果”等义。
- 构成的名词常作不可数名词,如: exploration, starvation, ratification, victimization;
- 构成集合可数名词,如: foundation, organization 。
- 该后缀自由地与以 -ize, -ify, -ate 为结尾的动词词根结合,必要时重音要移位。
in·nov·ation 英 [ˌɪnəˈveɪʃn] 美 [ˌɪnəˈveɪʃn]
in-
- = in,into,within,on,toward.在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。
- = no,not,without,non-,表示“否定;与…相反”之意。在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。与源自法语和拉丁语的形容词结合,不及 un-
nov,novo
- 来自拉丁语 novellus, nowus = new, 表示“新的”之意。
- nov- 用于元音前,novo- 用于辅音前。
-ation
- 来自法语,拉丁语 -ation, 大抵是由 -ate, -fy, -ize 结尾的词构成,表示“动作”,“状态”,“结果”等义。
- 构成的名词常作不可数名词,如: exploration, starvation, ratification, victimization;
- 构成集合可数名词,如: foundation, organization 。
- 该后缀自由地与以 -ize, -ify, -ate 为结尾的动词词根结合,必要时重音要移位。
ac·cord·ing 英 [ə’kɔ:dɪŋ] 美 [ə’kɔ:dɪŋ]
ac- 同 ad-
- 来自拉丁语 ad- = to,at,toward,类似于 at-,意为“向…,接近”,表示运动、方向、变化、添加等意义。
- 在元音或在 b,d,h,m,v 之前,仍为 ad- 不变;
- 在 c,f,g,l,n,p,q,r,s,t 之前,ad-的 d 因受同化而变为 ac-,af-,ag-,al-,an-,ap-,ac(在 q 前),ar-,as-,at;
- 在 sc,sp,st 前为 a-。
cord
- 来自拉丁语 cor,cord = heart,表示“心,心脏”之意。
-ing
- 【名词后缀】构成抽象名词,表示行为、状态、情况及其他;表示…行业、…学、…术、…法;表示总称及材料(与…有关之物,制…所有的材料);表示某种行为的产物、为某种行为而用之物、与某种行为有关之物、与某种事物有关之物。
con·fer·ence 英 [ˈkɒnfərəns] 美 [ˈkɑ:nfərəns]
col-,com-,con-,cor-
- 源自拉丁语介词 cum,com = with,together,表示“一起,共同”之意。
- 也用来加强语气。
- 受同化影响,在 l 前作 col-;在 r 前作 cor-;在 c,d,g,j,n,q,s,t,v 前作 com-;在 h,w 和所有元音前作 co-。
fer
- 来自拉丁语 ferre = to bear, carry, 表示“携带,承负;忍受”之意。
-ence
- 来自中古英语,古法语 -ence, 拉丁语 -entia, 与形容词后缀 -ent 相应的名词后缀,构成名词,表示“动作”,“情况”,“性质”,“状态”,“结果”,“程度”等。
im·prov·e·ment 英 [ɪmˈpruːvmənt] 美 [ɪmˈpruːvmənt]
m- 为 in- 的同化。
- = in,into,within,on,toward.在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。
- = no,not,without,non-,表示“否定;与…相反”之意。在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。与源自法语和拉丁语的形容词结合,不及 un- 普通。
prob,prov
- = to test,try,表示“测验,试”之意。
-ment
- 来自古中英语和古法语 -mentum, 构成名词,表示“结果、手段、方法、状态”等含义。
- 辅音后的最后的y 在-ment 前变为 i。
- 在某些情况下,生成的词为具体名词(如:equipment, 不可数),而 management 既可以是抽象的不可数的,又可以是具体的可数名词。
infra·struct·ure 英 [ˈɪnfrəstrʌktʃə(r)] 美 [ˈɪnfrəˌstrʌktʃɚ]
infra-
- 来自拉丁语 infra- = below, 表示“在下”“在下部”之意。
struct,stru
- 来自拉丁语 struere = to construct, build, 表示“建造”之意。
- 过去分词为 structus。
-ure
- 来自法语,拉丁语 -ura, 由动词构成名词的后缀,表示“动作,过程,状态,功能,职位,执行功能的机构”等意。
se·cur·ity 英 [sɪˈkjʊərəti] 美 [səˈkjʊrəti]
se-
- 来自拉丁语 se- = apart, away, 表示“离隔,离去,疯爱,不用”之意。
curs,cur,cour,cours
- 来自拉丁语 currere = to run, 意为“跑;流”。
-ity
- 来自中古英语 -ite, 古法语 -ite, 拉丁语 -itas, 构成抽象名词,表示“状态、性质、程度”等义。
- -ity 特别与源出新古典或法语的形容词由联系,必要时重音位移,使重音在后缀之前的一个音节上。
- 该后缀具有自由构词能力,尤其与以 -able, -al, -ar 为结尾的形容词。
cap·ability 英 [ˌkeɪpəˈbɪləti] 美 [ˌkeɪpəˈbɪləti]
cap,capt,cip,cept,ceive,cup
- 来自拉丁语 capere = to receive, take, seize, 意为“接受,拿取,抓取”。
-ability
- 来自拉丁语 -abilitas。 -able 转成的名词后缀,表示“可能性”之意。