‘地球透支日’提前至7月
Earth Overshoot Day 2019
文章截选自:中国日报网

Monday marked Earth Overshoot Day 2019, meaning humans have used up more natural resources than the planet can renew in the entire year.
2019年”地球透支日”本月29日出现,这意味着人类已消耗完这一整年地球能再生的所有自然资源配额。
This year, the day is being marked earlier than ever - and for the first time in July.
今年的”地球透支日”较往年更早到来,并且首次提前至了7月。
The Global Footprint Network, a sustainability organization that tracks the date, explained on its website that the day has gradually come earlier over the years. In the past 20 years, it has moved up about two months.
跟踪这一数据的可持续发展组织”全球足迹网络”在其官网解释道,近年来”地球透支日”逐渐提前出现,过去20年来已经提前了两个月。
Having the date occur on July 29 means that in order to sustain human activity in its current form, 1.75 Earths are needed.
“地球透支日”提前至7月29日,意味着维持目前的人类活动需要1.75个地球。
“The costs of this global ecological overspending are becoming increasingly evident in the form of deforestation, soil erosion, biodiversity loss, or the buildup of carbon dioxide in the atmosphere,” the organization said.
该组织表示:”这种全球生态透支的代价正变得越来越明显,表现为森林减少、土壤侵蚀、生物多样性丧失,或者大气中二氧化碳增加。”
nat·ur·al 英 [ˈnætʃrəl] 美 [ˈnætʃrəl]
nat,nasc
- 来自拉丁语 nasci = to be born, 表示“出生”之意。其过去分词为 natus。
-ure
- 来自法语,拉丁语 -ura, 由动词构成名词的后缀,表示“动作,过程,状态,功能,职位,执行功能的机构”等意。
-al
- 来自法语 -al, -el, 来自拉丁语 -alis, 表示“…的”,“像…的”,“适合…的”;
- 表示原来为形容词的名词后缀,也用来表示这些形容词类推而形成的名词,含义转为具体;
- 表示“…的行为或过程”;
- 表示“醛;巴比妥酸盐”。
- 主要构成可数名词。
sus·tain·ability 英 [səsˌteɪnəˈbɪlɪti] 美 [səˌsteɪnəˈbɪlɪti]
sus- 变形于 sub-
- 来自拉丁语 sub = under, below。
- 在以 c, f, g, m, p, r 等字母为首的从拉丁语来的词之前,同化为 suc-, suf-, sug-, sum-, sup-, sur-;
- 在 c, p, t 等字母前又常变为 sus-。
- sub- 这个前缀用来表示:“在…之下,在下”;“次级的;局部的;再,分,子”;“稍微,接近,近乎,次,亚,逊”;“附加在倍数形容词前表示该数的倒数”。
- = below, under, beneath, 表示“在…之下,在下”之意。
- = nearly, almost, 表示“接近”之意。
- = less than completely or normally, 表示“准,次,亚,略微,稍”之意。
- = subordinate, secondary, 表示“副”之意。
- = subdivision, 表示“分,分支,子”之意。
tain,ten,tin
- 来自拉丁语 tenere = to hold, keep, 表示“容纳,保持”之意。
-ability
- 来自拉丁语 -abilitas。 -able 转成的名词后缀,表示“可能性”之意。
grad·ually 英 [ˈgrædʒuəli] 美 [ˈɡrædʒʊəlɪ]
gress,grad
- 来自拉丁语 gradi = to step, walk, 表示“行走,走”之意;
- gradus = step, degree, rank, 表示“步伐,程度,等级”之意。
-ual
- 来自拉丁语,构成形容词, 表示“…的,属于…的”,偶作名词。
-ly
- 来自中古英语,古英语 -lic, 在名词之后构成形容词。
- 主要与具体的名词结合,有时也与某些形容词词根结合;与时间单位的名词结合,表示“每”,如:daily, weekly。
- 表示“像…的”“有…性质的”。
- 表示“反复发生的”“每一定时期发生一次的”“以…为周期的”。
- 来自中古英语,古英语 -lice, 在形容词或分词之后,构成副词,表示“方式,状态,时间,地点,顺序,程度,方向,方面”。
oc·cur 英 [əˈkɜ:(r)] 美 [əˈkɚ]
oc- 变形于 ob-
- 来自拉丁语 ob = toward, for, about, before.
- 在拉丁语词源的词中,ob- 在 m, c, f, g, p, t 前分别变为 o-, oc-, of-, og-, op-, os-。
- = to, toward, before, 表示“向,朝,前”之意。
- = opposed to , against, 表示“反对,抵抗”之意。
- = upon, over, 表示“在…之上;覆盖在…之上”之意。
- = away, comletely, totally, 表示“离开;完全地,整个地”之意。
curs,cur,cour,cours
- 来自拉丁语 currere = to run, 意为“跑;流”。
act·ivity 英 [ækˈtɪvəti] 美 [ækˈtɪvɪti]
act,ag,ig
- 来自拉丁语 agere = to drive,do,表示“驱使,做”之意。
- 过去分词为 actus = a doing(行动), actum = a thing done(已做的事)。
- ag- 和 ig- 则是加前缀构字时的变体。
-ivity
- -ivity由 -iv(e) + -ity 而成,构成抽象名词,表示“情况、状况,…性,…力”等义。
eco·log·ical 英 [ˌiːkəˈlɒdʒɪkl] 美 [ˌiːkəˈlɑːdʒɪkl]
eco
- 来自希腊语 oikos = house, 家,表示“生态(学)的”之意。
-logy
- 来自拉丁语 -logia, 希腊语 -logia, 表示“…学,…论,语,词”等义。
-ical
- 来自后期拉丁语 -icalis, 同 -ic, 构成形容词,表示“…的”“…似的”。
in·creas·ing·ly 英 [ɪnˈkri:sɪŋli] 美 [ɪnˈkriːsɪŋli]
in-
- = in,into,within,on,toward.在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。
- = no,not,without,non-,表示“否定;与…相反”之意。在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。与源自法语和拉丁语的形容词结合,不及 un-
cre,cresc,creas
- 来自拉丁语 creare = to made, 意为“制造”;
- crescere = to grow, 意为“生长”。
-ing
- 【名词后缀】构成抽象名词,表示行为、状态、情况及其他;表示…行业、…学、…术、…法;表示总称及材料(与…有关之物,制…所有的材料);表示某种行为的产物、为某种行为而用之物、与某种行为有关之物、与某种事物有关之物。
-ly
- 来自中古英语,古英语 -lic, 在名词之后构成形容词。
- 主要与具体的名词结合,有时也与某些形容词词根结合;与时间单位的名词结合,表示“每”,如:daily, weekly。
- 表示“像…的”“有…性质的”。
- 表示“反复发生的”“每一定时期发生一次的”“以…为周期的”。
- 来自中古英语,古英语 -lice, 在形容词或分词之后,构成副词,表示“方式,状态,时间,地点,顺序,程度,方向,方面”。
e·vid·ent 英 [ˈevɪdənt] 美 [ˈevɪdənt]
e- 变体于 ex-
- 来自拉丁语 e-,ex-, 来自希腊语 ek-,ex- = ec-, ex.
- = forth,form,out,thoroughly,表示“出,自,外,彻底地”之意。
- = upward,表示“向上地;上升地;增长地”之意。
- = without,not having,表示“无,没有”之意。
- 用在名词前,表示“以前的;前任的”之意。常与连字符连结,自由地与(主要是)人的名词结合。
- 受同化影响,在 f 前作 ef- 。
- 在 b,d,g,j,l,m,n,r,v 前作 e- 。
- 在 c,s 前作 ec- 。
- 在许多源自法语单词前作 es- 。
vid,vis,view
- 来自拉丁语 videre = to see, 意为“看见,审视”。
- 过去分词为 visus;
- view 的拼法来自中古英语,但早期曾受古法文影响。
-ent
- 来自法语 -ent, 拉丁语 -ens
- 加在动词后构成形容词表示“动作,性质”;
- 加在动词后构成名词,表示“动作者,生效物”。
de·forest·ation 英 [ˌdiːˌfɒrɪˈsteɪʃn] 美 [ˌdiːˌfɔːrɪˈsteɪʃn]
de-
- 来自拉丁语 de- = away from, off, down, wholly, entirely, to reverse the action of, undo 表示“从,离开,分开,远离;向下;完全地;相反;褫夺”之意。
- 相当于 dis- = apart, asunder, 表示“分开,隔离”之意。
- 引申为否定或加强语气的意思。
- 相当自由地与(特别是从名词派生的)动词和有动词派生的名词结合。
forest
- 森林;林区;(森林似的)一丛,一片
-ation
- 来自法语,拉丁语 -ation, 大抵是由 -ate, -fy, -ize 结尾的词构成,表示“动作”,“状态”,“结果”等义。
- 构成的名词常作不可数名词,如: exploration, starvation, ratification, victimization;
- 构成集合可数名词,如: foundation, organization 。
- 该后缀自由地与以 -ize, -ify, -ate 为结尾的动词词根结合,必要时重音要移位。
e·ros·ion 英 [ɪˈrəʊʒn] 美 [ɪˈroʊʒn]
e- 变体于 ex-
- 来自拉丁语 e-,ex-, 来自希腊语 ek-,ex- = ec-, ex.
= forth,form,out,thoroughly,表示“出,自,外,彻底地”之意。 - = upward,表示“向上地;上升地;增长地”之意。
- = without,not having,表示“无,没有”之意。
- 用在名词前,表示“以前的;前任的”之意。常与连字符连结,自由地与(主要是)人的名词结合。
- 受同化影响,在 f 前作 ef- 。
- 在 b,d,g,j,l,m,n,r,v 前作 e- 。
- 在 c,s 前作 ec- 。
- 在许多源自法语单词前作 es- 。
rod,ros
- 来自拉丁语 rodere = to gnaw, 表示“咬,啃,啮”之意。现在分词为 rodens。
-ion
- 来自法语 -ion, 拉丁语 -io, 构成名词。
- 表示“行为的过程,结果”。
- 表示“状态,情况”。
di·ox·ide 英 [daɪˈɒksaɪd] 美 [daɪˈɑːksaɪd]
di-
- 来自希腊语 di- = twice, double, twofold, 表示“二,双,二重,二倍”之意。
ox
- 氧
-ide
- 表示“…化合物”。
atmo·spher·e 英 [ˈætməsfɪə(r)] 美 [ˈætməsfɪr]
atmo
- = air, vapor 表示“空气,蒸汽”之意。
spher,sphere
- 来自希腊语 sphaira = sphere, 表示“球,天体”之意。