词根日报20190808

霸气小贩因反网红成名

Anti-influencer influencer

文章截选自:中国日报网

image

Customers at Joe Nicchi’s ice-cream truck have increasingly had the same demand: give us your ice-cream for free.
乔•尼基的冰淇淋车近日遇到越来越多想免费吃冰淇淋的顾客。

CVT Soft Serve, a popular truck in Los Angeles, has started to receive weekly requests from self-proclaimed Instagram “influencers“ who promise to post a photo of Nicchi’s ice-cream – if they don’t have to pay.
洛杉矶的人气冰淇淋车”CVT软冰淇淋”每周都会收到一群自称Instagram网红的人的请求,他们承诺把尼基的冰淇淋图片发到网上,前提是让他们免费吃冰淇淋。

Nicchi has always said no, but this week he found an unusual way to profit off of the influencers: he publicly told them to go away.
尼基一直以来都是拒绝的,但本周他发现了一个利用网红赚钱的奇招:就是公开让网红们滚蛋。

Nicchi went viral after posting a sign that said “influencers pay double”, writing on Instagram that he would “never give you a free ice-cream in exchange for a post”.
尼基贴出告示,上面写着”网红付双倍钱”,并在Ins上写道,他”永远也不会用免费冰淇淋来交换一个帖子”,于是他就火了。

The image, tagged #InfluencersAreGross, spread around the globe, and now Nicchi says his business is booming, attracting fans across southern California who share his disdain of influencers.
这张标签为”#网红很讨厌”的图片被全球转发,尼基表示现在他的生意好极了,因为吸引了南加州各地同样厌恶网红的粉丝们。

“We’re the anti-influencer influencers,” he told the Guardian.
尼基向《卫报》表示:”我们是反网红的网红。”


in·creas·ing·ly 英 [ɪnˈkri:sɪŋli] 美 [ɪnˈkriːsɪŋli]

in-

  • = in,into,within,on,toward.在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。
  • = no,not,without,non-,表示“否定;与…相反”之意。在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。与源自法语和拉丁语的形容词结合,不及 un-

cre,cresc,creas

  • 来自拉丁语 creare = to made, 意为“制造”;
  • crescere = to grow, 意为“生长”。

-ing

  • 【名词后缀】构成抽象名词,表示行为、状态、情况及其他;表示…行业、…学、…术、…法;表示总称及材料(与…有关之物,制…所有的材料);表示某种行为的产物、为某种行为而用之物、与某种行为有关之物、与某种事物有关之物。

-ly

  • 来自中古英语,古英语 -lic, 在名词之后构成形容词。
  • 主要与具体的名词结合,有时也与某些形容词词根结合;与时间单位的名词结合,表示“每”,如:daily, weekly。
  • 表示“像…的”“有…性质的”。
  • 表示“反复发生的”“每一定时期发生一次的”“以…为周期的”。
  • 来自中古英语,古英语 -lice, 在形容词或分词之后,构成副词,表示“方式,状态,时间,地点,顺序,程度,方向,方面”。

de·mand 英 [dɪˈmɑ:nd] 美 [dɪˈmænd]

de-

  • 来自拉丁语 de- = away from, off, down, wholly, entirely, to reverse the action of, undo 表示“从,离开,分开,远离;向下;完全地;相反;褫夺”之意。
  • 相当于 dis- = apart, asunder, 表示“分开,隔离”之意。
  • 引申为否定或加强语气的意思。
  • 相当自由地与(特别是从名词派生的)动词和有动词派生的名词结合。

mand,mend

  • 来自拉丁语 mandare = to order, entrust, 表示“命令,委托”之意。

popul·ar 英 [ˈpɒpjələ(r)] 美 [ˈpɑ:pjələ(r)]

popul

  • 来自拉丁语 populus = people, 意为“人民”。

-ar

  • 来自古法语 -er, -ier, -air, 拉丁语 -aris, -arius。
  • 作形容词后缀,表示“…的,…性的,…似的”之意。
  • 作名词后缀, 表示“…的人[物]”之意。

pro·claim·ed 英 [prəˈkleɪmd] 美 [prəˈkleɪmd]

pro-

  • 来自希腊语、拉丁语 pro = before, 表示“代,副”,“亲,赞成,偏袒”,“出,向前,在前”,“按,照”,“公开”等义;(位置、时间)“前,先”。
  • pur-, por- 为变体。
  • 自由地与来自名词的形容词和名词结合(主要是构成前置修饰形容词);
  • 表示“代表;代理”,相当自由地与名词结合,如:pro-consul, pro-provost, 等。

claim,clam

  • 来自拉丁语 clamare = to call out, shout, 表示“大喊,大叫”之意。

-ed

  • 来自古英语 -ede,-ode,-ade,-de, 来自古中英语 -ed,-od,-ad, 表示“由形容词或动词或其他以 -ate 为结尾的形容词构成形容词”,如: winged(有翼的,名词 + -ed), echinated(= echinate 有刺毛的,有棘皮的,形容词 + -ed);
  • 来自古英语 -ede, 加在名词上的后缀,意为“具有…的;以…为特点的”。这类形容词因由名词派生,没有被动意味,而且这类名词往往没有动词用法,因此不是过去分词,应注意区别,如: the defeated enemy = the enemy that has been defeated(过去分词), the spectacled man = the man with spectacles(派生形容词)。
  • un- 常和 -ed 连用,所有 -ed 派生词几乎都可以加 un- ,以表示否定,如: unbiased variance(无偏方差,均方差), unbiased estimation(无偏估计),等等。

in·flu·ence 英 [ˈɪnfluəns] 美 [ ˈɪnfluəns]

in-

  • = in,into,within,on,toward.在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。
  • = no,not,without,non-,表示“否定;与…相反”之意。在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。与源自法语和拉丁语的形容词结合,不及 un-

flu,fluc,flux

  • 来自拉丁语 fluere = to flow, 表示“流动”之意。

-ence

  • 来自中古英语,古法语 -ence, 拉丁语 -entia, 与形容词后缀 -ent 相应的名词后缀,构成名词,表示“动作”,“情况”,“性质”,“状态”,“结果”,“程度”等。

un·us·ual 英 [ʌnˈju:ʒuəl] 美 [ʌnˈjuʒuəl]

un-

  • 中古英语,古英语 un- = not. 相当自由地与形容词和分词结合;有限地与名词结合,是名词变为被动。
  • 加在动词前,表示相反动作,意为“使丧失,废止,夺去,由…解放出,由…取出,彻底”。
  • 加在形容词、副词、名词前,表示“不,无,未”等义。

us,uti

  • 来自拉丁语 uti = to use, 表示“使用”之意。
  • 过去分词为 usus。

-ual

  • 来自拉丁语,构成形容词, 表示“…的,属于…的”,偶作名词。

at·tract 英 [əˈtrækt] 美 [əˈtrækt]

at- 同化与 ad-

  • 来自拉丁语 ad- = to,at,toward,类似于 at-,意为“向…,接近”,表示运动、方向、变化、添加等意义。
  • 在元音或在 b,d,h,m,v 之前,仍为 ad- 不变;
  • 在 c,f,g,l,n,p,q,r,s,t 之前,ad-的 d 因受同化而变为 ac-,af-,ag-,al-,an-,ap-,ac(在 q 前),ar-,as-,at;
  • 在 sc,sp,st 前为 a-。

tract,treat

  • 来自拉丁语 trahere = to draw, 表示“拉,拖”之意。
  • 过去分词为 tractus。