运动带来快乐堪比加薪
Exercise makes you happier
文章截选自:中国日报网

Instead of logging extra hours at work in hopes of getting a raise, maybe you should hit the gym instead, as it could make you just as happy as that extra money.
与其加班期望某天能升职加薪,也许你更应该去健身房,因为运动让你获得的快乐堪比加薪。
An interesting new study, published in the Lancet, found that people who are physically active have a greater sense of well-being than those who are inactive - and that active individuals feel as good as inactive people who earn $25,000 more per year.
发表在《柳叶刀》上的一项有趣的新研究发现,积极锻炼身体的人比那些不积极锻炼的人拥有更强的幸福感,而且积极锻炼身体的人的幸福指数与每年多挣2.5万美元却不积极运动的人相当。
The researchers found that people who exercise regularly feel bad for an average of 35 days per year, whereas inactive people feel bad for an additional 18 days.
研究人员发现,经常运动的人平均每年会有35天感觉不适,而不怎么运动的人每年会比其多出18天感觉不适。
All exercise types were associated with a lower mental health burden.
所有运动类型都与较低的心理健康负担相关。
The ideal amount seems to be three to five training sessions per week, lasting 30 to 60 minutes each.
理想的运动强度似乎是每周进行3-5次锻炼,每次持续30-60分钟。
publ·ish 英 [ˈpʌblɪʃ] 美 [ˈpʌblɪʃ]
popul,publ
- 来自拉丁语 populus = people, 表示“人民”。
-ish
- 来自拉丁语 -iscus, 希腊语 -iskos, 构成形容词。
- 主要与具体名词自由地结合,表示“有些像…”之意;
- 与形容词词根结合,意为“稍微,有些,有点”之意;
- 与人们的年龄结合,则表示“接近,近似地”之意;
- 与种族、民族和语言的名称结合,构成不可分等级的形容词和(指语言的)名词。
- 表示“…的”“…名族的”“…语的”;
- 表示“…似的”“…气的”“患…的”;
- 表示“…一样的”;
- 表示“微…的”;
physi·cal·ly 英 [ˈfɪzɪkli] 美 [ˈfɪzɪkli]
physio,physi,phys
- physis = nature; 来自拉丁语 physical = physical, 表示“自然,天然,物理,天文,身体”等义。
- physi- 用于元音前。physio-, phys- 为变体。
-ly
- 来自中古英语,古英语 -lic, 在名词之后构成形容词。
- 主要与具体的名词结合,有时也与某些形容词词根结合;与时间单位的名词结合,表示“每”,如:daily, weekly。
- 表示“像…的”“有…性质的”。
- 表示“反复发生的”“每一定时期发生一次的”“以…为周期的”。
- 来自中古英语,古英语 -lice, 在形容词或分词之后,构成副词,表示“方式,状态,时间,地点,顺序,程度,方向,方面”。
in·act·ive 英 [ˈæktɪv] 美 [ˈæktɪv]
in-
- = in,into,within,on,toward.在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。
- = no,not,without,non-,表示“否定;与…相反”之意。在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。与源自法语和拉丁语的形容词结合,不及 un-
act,ag,ig
- 来自拉丁语 agere = to drive,do,表示“驱使,做”之意。
- 过去分词为 actus = a doing(行动), actum = a thing done(已做的事)。
- ag- 和 ig- 则是加前缀构字时的变体。
-ive
- 来自古法语 -if, 阴性 -ive, 拉丁语 -ivus, 构成形容词,表示“…的”,“与…有关的”,“具有…性质的”,“倾向于…活动的”。
- 加 -ive 后缀,往往改变原来词根词干:decide -> decisive; receive -> receptive。
- 此外,这类形容词还大量用作名词。
in·di·vid·ual 英 [ˌɪndɪˈvɪdʒuəl] 美 [ˌɪndɪˈvɪdʒuəl]
in-
- = in,into,within,on,toward.在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。
- = no,not,without,non-,表示“否定;与…相反”之意。在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。与源自法语和拉丁语的形容词结合,不及 un-
di-
- 来自希腊语 di- = twice, double, twofold, 表示“二,双,二重,二倍”之意。
vid,vis,view
- 来自拉丁语 videre = to see, 意为“看见,审视”。
- 过去分词为 visus;
- view 的拼法来自中古英语,但早期曾受古法文影响。
-ual
- 来自拉丁语,构成形容词, 表示“…的,属于…的”,偶作名词。
re·search·er 英 [rɪ’sɜ:tʃə(r)] 美 [ rɪˈsətʃɚ]
re-
- 来自拉丁语 re-,red- = back,backward,again,anew,over again。自由地与动词和由动词派生的名词结合,如 rebuild,reuse,recycle,re-evaluate;re-analysis。有时与形容词结合生成动词:renew。
- 表示“相互;报复”之意。
- 表示“反对”之意。
- 表示“在,在后”之意。
- 表示“隐退,秘密”之意。
- 表示“离,去,下”之意。
- 表示“反复”,加强语气。
- 表示“否定”之意。
- 表示“又,再,重新”之意。
search
- 搜查(某人);细查(某物或某处)以搜寻默认[某物];
- 反躬自问;
- 找出某人[某事物]。
-er
- 加在名词、形容词、动词和动词词组构成的复合词后,构成名词,表示“…的人[动物、植物]”。
- 表示“…的东西[器具、机械]”。
- 表示“…的物质”、“…剂”。
- 表示“…(地方)的人”、“…的居民”。
- 表示“参与…的人”、“制造…的人”、“…商”、“…研究之”、“…学者”。
- 加在动词后构成新的动词和拟声词,表示动作多次或反复发生。
reg·ular·ly 英 [ˈreɡjələli] 美 [ˈreɡjələrli]
reg
- 来自拉丁语 regere = to rule, 表示“统治”之意;
- rex, reg = king, 国王
-ular
- 来自拉丁语 -ularis, 构成形容词,表示“…的,似…的”。
add·ition·al 英 [əˈdɪʃənl] 美 [ə’dɪʃənl]
-ition
- 来自法语 -ition, 拉丁语 -itio, 构成名词,表示“行为、行为的过程或结果,有腥味而产生的事物”。
-al
- 来自法语 -al, -el, 来自拉丁语 -alis, 表示“…的”,“像…的”,“适合…的”;
- 表示原来为形容词的名词后缀,也用来表示这些形容词类推而形成的名词,含义转为具体;
- 表示“…的行为或过程”;
- 表示“醛;巴比妥酸盐”。
- 主要构成可数名词。
as·soci·ate 英 [əˈsəʊʃieɪt] 美 [əˈsoʊʃieɪt]
as- 变形于 ad-
- 来自拉丁语 ad- = to,at,toward,类似于 at-,意为“向…,接近”,表示运动、方向、变化、添加等意义。
- 在元音或在 b,d,h,m,v 之前,仍为 ad- 不变;
- 在 c,f,g,l,n,p,q,r,s,t 之前,ad-的 d 因受同化而变为 ac-,af-,ag-,al-,an-,ap-,ac(在 q 前),ar-,as-,at;
- 在 sc,sp,st 前为 a-。
socio,soci
- 来自拉丁语 socius = companion, 表示“同伴”之意。
-ate
- 来自拉丁语 -atus。 构成动词,表示“成为;使成为;形成,产生;提供,处理;以…形式;安排;化合;熔合”等义。
- 主要与新古典名词词根结合,如 orchestrate, hyphenate: 该后缀在科技英语中特别具有构成能力,如 chlorinate, (de)laminate, 等等。