词根日报20190409

SpaceX载人龙飞船返航

Crew Dragon back to Earth

文章截选自:中国日报网

image

SpaceX’s unmanned Crew Dragon capsule has splashed down in the Atlantic Ocean after its historic DEMO-1 test flight to the International Space Station. The capsule, carrying a dummy dubbed “Ripley”, made its return to Earth after undocking from the ISS early Friday. After plunging through the Earth’s atmosphere, Crew Dragon deployed its parachutes and splashed down at 8:45 am EST. The six-day test flight is a crucial step in SpaceX’s plan to provide human spaceflight. Lessons learned from DEMO-1 should improve safety when two NASA astronauts strap into a Dragon as early as July. The capsule was launched from Cape Canaveral Air Force Station atop a SpaceX Falcon 9 rocket on March 2, docking with the orbiting space lab the following day. Space X notes that Crew Dragon is the first American spacecraft to autonomously dock with the ISS.

美国太空探索公司(Space X)的”载人龙飞船”完成历史性的DEMO-1无人测试飞行,与国际空间站对接后,返回舱落入大西洋。搭载着假人模型”里普利”的返回舱于8日脱离国际空间站,开始返航。美国东部时间8日8时45分,载人龙飞船穿越大气层,打开降落伞,溅落海面。此次为期6天的DEMO-1测试飞行是Space X载人太空飞行计划中的关键一步。Space X最早将于今年7月用载人龙飞船将两名NASA宇航员送上太空。飞行中得出的经验教训将为该计划改善安全系数。本月2日,Space X载人龙飞船在卡纳维拉尔角空军基地发射升空,助推火箭是同为Space X研发的猎鹰9号。3日,载人龙飞船与空间站实现对接。Space X宣布,载人龙飞船是首个与国际空间站实现自动对接的美国航天飞船。


inter·nat·ion·al 英 [ˌɪntəˈnæʃnəl] 美 [ˌɪntərˈnæʃnəl]

inter-

  • 来自拉丁语 intra = within, inside, 表示“内”、“在内”、“内部”之意。

nat,nasc

  • 来自拉丁语 nasci = to be born, 表示“出生”之意。其过去分词为 natus。

-ion

  • 来自法语 -ion, 拉丁语 -io, 构成名词。
  • 表示“行为的过程,结果”。
  • 表示“状态,情况”。

-al

  • 来自法语 -al, -el, 来自拉丁语 -alis, 表示“…的”,“像…的”,“适合…的”;
  • 表示原来为形容词的名词后缀,也用来表示这些形容词类推而形成的名词,含义转为具体;
  • 表示“…的行为或过程”;
  • 表示“醛;巴比妥酸盐”。
  • 主要构成可数名词。

st·ation 英 [ˈsteɪʃn] 美 [ˈsteʃən]

sist,stitut,sta,st,sti

  • 来自拉丁语 sistere = to stand, place or set, 表示“站立,放置,安放”之意。
  • 来自拉丁语 statuere = to set, 表示“设置”之意。
  • 来自拉丁语 start = to stand, 意为“站立”,过去分词为 status。
  • <IE.> sta- = to stand, be placed, 表示“站立,被放置”之意;
  • 来自希腊语 histanai = to set, cause of stand, 表示“设置,使站立”之意。

-ation

  • 来自法语,拉丁语 -ation, 大抵是由 -ate, -fy, -ize 结尾的词构成,表示“动作”,“状态”,“结果”等义。
  • 构成的名词常作不可数名词,如: exploration, starvation, ratification, victimization;
  • 构成集合可数名词,如: foundation, organization 。
  • 该后缀自由地与以 -ize, -ify, -ate 为结尾的动词词根结合,必要时重音要移位。

atmo·spher·e 英 [ˈætməsfɪə(r)] 美 [ˈætməsfɪr]

atmo

  • = air, vapor 表示“空气,蒸汽”之意。

spher,sphere

  • 来自希腊语 sphaira = sphere, 表示“球,天体”之意。

de·ploy 英 [dɪˈplɔɪ] 美 [dɪˈplɔɪ]

de-

  • 来自拉丁语 de- = away from, off, down, wholly, entirely, to reverse the action of, undo 表示“从,离开,分开,远离;向下;完全地;相反;褫夺”之意。
  • 相当于 dis- = apart, asunder, 表示“分开,隔离”之意。
  • 引申为否定或加强语气的意思。
  • 相当自由地与(特别是从名词派生的)动词和有动词派生的名词结合。

ploy,ploit

  • = to use 用

para·chut·e 英 [ˈpærəʃu:t] 美 [ˈpærəˌʃut]

par,para

  • 来自拉丁语 parare = to prepare, to ward off, protection against, using a parachute, 表示“准备;避开;保护;使用降落伞”之意。

chut

  • 下降

cruc·ial 英 [ˈkru:ʃl] 美 [ˈkruʃəl]

cruc

  • 来自拉丁语 crux, cruc = cross, 表示“十字架,交叉”之意。

-ial

  • 来自拉丁语 -ialis, -iale, 同 -al, 表示“具有…性质的,属于…的”之意。

pro·vid·e 英 [prəˈvaɪd] 美 [prəˈvaɪd]

pro-

  • 来自希腊语、拉丁语 pro = before, 表示“代,副”,“亲,赞成,偏袒”,“出,向前,在前”,“按,照”,“公开”等义;(位置、时间)“前,先”。
  • pur-, por- 为变体。
  • 自由地与来自名词的形容词和名词结合(主要是构成前置修饰形容词);
  • 表示“代表;代理”,相当自由地与名词结合,如:pro-consul, pro-provost, 等。

vid,vis,view

  • 来自拉丁语 videre = to see, 意为“看见,审视”。
  • 过去分词为 visus;
  • view 的拼法来自中古英语,但早期曾受古法文影响。

im·prov·e 英 [ɪmˈpru:v] 美 [ɪmˈpruv]

im- 为 in- 的同化。

  • = in,into,within,on,toward.在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。
  • = no,not,without,non-,表示“否定;与…相反”之意。在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。与源自法语和拉丁语的形容词结合,不及 un- 普通。

prob,prov

  • = to test,try,表示“测验,试”之意。

astro·naut 英 [ˈæstrənɔ:t] 美 [ˈæstrəˌnɔt]

astro,astr,aster

  • 来自希腊语 aster = star, 意为“星,外太空,宇宙,天体”。
  • astro- 用于辅音前,astr- 和 aster- 用于元音前。

naut,nav

  • 来自希腊语 naus = ship, 拉丁语 navis = ship, 表示“船”之意。
  • 拉着希腊语 nautes = sailor, 表示“水手”之意。

orbit·ing 英 [‘ɔ:bɪtɪŋ] 美 [‘ɔ:bɪtɪŋ]

orbit

  • = circle 圆周 ;引申为“轨道”

-ing

  • 【名词后缀】构成抽象名词,表示行为、状态、情况及其他;表示…行业、…学、…术、…法;表示总称及材料(与…有关之物,制…所有的材料);表示某种行为的产物、为某种行为而用之物、与某种行为有关之物、与某种事物有关之物。

auto·nom·ous·ly 英 [ɔ:’tɒnəməslɪ] 美 [ɔ:’tɒnəməslɪ]

auto,aut

  • 来自希腊语 autos = self, 意为“自身,自己;自动”。
  • auto- 用于辅音前,aut- 用于元音前。
  • 自由地与名词和形容词结合。

nomy

  • 来自希腊语 nomos = law, 构成名词,表示“法,学”之意。

-ous

  • 来自希腊语 -otikos, 构成形容词,表示“…状态[情况]的,…动作[过程]的,…变态的,…病态的,形成…的,增加…的”。

-ly

  • 来自中古英语,古英语 -lic, 在名词之后构成形容词。
  • 主要与具体的名词结合,有时也与某些形容词词根结合;与时间单位的名词结合,表示“每”,如:daily, weekly。
  • 表示“像…的”“有…性质的”。
  • 表示“反复发生的”“每一定时期发生一次的”“以…为周期的”。
  • 来自中古英语,古英语 -lice, 在形容词或分词之后,构成副词,表示“方式,状态,时间,地点,顺序,程度,方向,方面”。