词根日报20190314

NASA欲招募’搞笑’宇航员

NASA looks for ‘joker’

文章截选自:中国日报网

image

Astronauts have traditionally been serious, sensible types with the “right stuff” who can be trusted to fly equipment worth billions of pounds. But any mission to Mars will need a “joker” or “class clown” figure to be successful, according to NASA research. A sense of humor will be vital for any team to keep morale high on a two-year trip to Mars. Jeffrey Johnson, professor of anthropology at the University of Florida, is advising NASA’s Human Exploration Research Analog. He said: “Groups work best when they have somebody who takes on the role of class clown. These are people that have the ability to pull everyone together, bridge gaps when tensions appear and really boost morale.” But he added: “Being funny won’t be enough to land somebody the job. They also need to be an excellent scientist and engineer and be able to pass a rigorous training regime.”

传统的宇航员是严肃理智的,具备”应有素质”,可以信赖他们驾驶价值数十亿英镑的设备飞行。但根据美国航天局(NASA)的研究,任何去往火星的任务都将需要一名”搞笑分子”或”班级小丑”式的人物才能获得成功。去往火星需要耗时两年,幽默感对任何去往火星的团队维持士气都至关重要。佛罗里达大学人类学教授杰弗里•约翰逊为NASA人类探索研究模拟项目提供建议,他表示:”当团队中有人扮演班级小丑的角色时,团队的工作表现最好。这些人有能力团结所有人,当紧张局面出现时能弥合分歧并真正鼓舞士气。”但他也补充说:”光是轻松搞笑并不足以胜任这份工作。他们还必须是出色的科学家和工程师,能够通过严格的训练项目。”


astro·naut 英 [ˈæstrənɔ:t] 美 [ˈæstrəˌnɔt]

astro,astr,aster

  • 来自希腊语 aster = star, 意为“星,外太空,宇宙,天体”。
  • astro- 用于辅音前,astr- 和 aster- 用于元音前。

naut,nav

  • 来自希腊语 naus = ship, 拉丁语 navis = ship, 表示“船”之意。
  • 拉着希腊语 nautes = sailor, 表示“水手”之意。

tra·dit·ion·al·ly 英 [trə’dɪʃənəlɪ] 美 [trə’dɪʃənəlɪ]

trans-,tra-

  • 来自拉丁语 trans = over, across, 表示“横断,横过”,“贯通,穿通;彻底,完全”,“超越”,“变化;转移”,“外,在[到]那一边”等义。
  • 在 d-, m-, n-, l-, v-, j- 前作 tra-;
  • 所接的字根第一个字母若是s, 拼作 tran-, 使两个s 字音同化成一个 s;
  • 另一个变体是 tres-。
  • 自由地与由名词派生的形容词和动词结合。

dit

  • 来自拉丁语 dare = dit = to give, 表示“给”之意。

-ion

  • 来自法语 -ion, 拉丁语 -io, 构成名词。
  • 表示“行为的过程,结果”。
  • 表示“状态,情况”。

-al

  • 来自法语 -al, -el, 来自拉丁语 -alis, 表示“…的”,“像…的”,“适合…的”;
  • 表示原来为形容词的名词后缀,也用来表示这些形容词类推而形成的名词,含义转为具体;
  • 表示“…的行为或过程”;
  • 表示“醛;巴比妥酸盐”。
  • 主要构成可数名词。

-ly

  • 来自中古英语,古英语 -lic, 在名词之后构成形容词。
  • 主要与具体的名词结合,有时也与某些形容词词根结合;与时间单位的名词结合,表示“每”,如:daily, weekly。
  • 表示“像…的”“有…性质的”。
  • 表示“反复发生的”“每一定时期发生一次的”“以…为周期的”。
  • 来自中古英语,古英语 -lice, 在形容词或分词之后,构成副词,表示“方式,状态,时间,地点,顺序,程度,方向,方面”。

sens·ible 英 [ˈsensəbl] 美 [ˈsɛnsəbəl]

sent,sens

  • 来自拉丁语 sentire = to feel, perceive, 表示“感觉,察觉”之意。

-ible

  • 表示“可;能;得;堪”之意,与 -able 同义,但除拉丁语形容词外少用。

suc·cess·ful 英 [səkˈsesfl] 美 [səkˈsɛsfəl]

suc- 变形于 sub-

  • 来自拉丁语 sub = under, below。
  • 在以 c, f, g, m, p, r 等字母为首的从拉丁语来的词之前,同化为 suc-, suf-, sug-, sum-, sup-, sur-;
  • 在 c, p, t 等字母前又常变为 sus-。
  • sub- 这个前缀用来表示:“在…之下,在下”;“次级的;局部的;再,分,子”;“稍微,接近,近乎,次,亚,逊”;“附加在倍数形容词前表示该数的倒数”。
  • = below, under, beneath, 表示“在…之下,在下”之意。
  • = nearly, almost, 表示“接近”之意。
  • = less than completely or normally, 表示“准,次,亚,略微,稍”之意。
  • = subordinate, secondary, 表示“副”之意。
  • = subdivision, 表示“分,分支,子”之意。

cede,ceed,cess

  • 来自拉丁语 cedere = to go, leave, yield, 表示“去,离开,让步”之意。

-ful

  • 来自古中英语和古英语 -full。主要与抽象名词结合构成可分等级的形容词,如 useful, delightful, pitiful, successful, helpful;有时词根是动词,如 forgetful。
  • 加在名词之后,构成形容词,表示“充满…的,…多的,赋有…性质的”;
  • 加在动词之后,构成形容词,表示“容易…的”;
  • 加在名词之后,构成名词,表示“满,容量”,这类自由构成的名词意义上很具体而且是可数的。

ac·cord·ing 英 [rɪˈleɪʃn] 美 [rɪˈleɪʃn]

ac- 同 ad-

  • 来自拉丁语 ad- = to,at,toward,类似于 at-,意为“向…,接近”,表示运动、方向、变化、添加等意义。
  • 在元音或在 b,d,h,m,v 之前,仍为 ad- 不变;
  • 在 c,f,g,l,n,p,q,r,s,t 之前,ad-的 d 因受同化而变为 ac-,af-,ag-,al-,an-,ap-,ac(在 q 前),ar-,as-,at;
  • 在 sc,sp,st 前为 a-。

cord

  • 来自拉丁语 cor,cord = heart,表示“心,心脏”之意。

-ing

  • 【名词后缀】构成抽象名词,表示行为、状态、情况及其他;表示…行业、…学、…术、…法;表示总称及材料(与…有关之物,制…所有的材料);表示某种行为的产物、为某种行为而用之物、与某种行为有关之物、与某种事物有关之物。

re·search 英 [rɪˈsɜ:tʃ] 美 [rɪˈsɜ:rtʃ]

re-

  • 来自拉丁语 re-,red- = back,backward,again,anew,over again。自由地与动词和由动词派生的名词结合,如 rebuild,reuse,recycle,re-evaluate;re-analysis。有时与形容词结合生成动词:renew。
  • 表示“相互;报复”之意。
  • 表示“反对”之意。
  • 表示“在,在后”之意。
  • 表示“隐退,秘密”之意。
  • 表示“离,去,下”之意。
  • 表示“反复”,加强语气。
  • 表示“否定”之意。
  • 表示“又,再,重新”之意。

search

  • 搜查(某人);细查(某物或某处)以搜寻默认[某物];
  • 反躬自问;
  • 找出某人[某事物]。

vit·al 英 [ˈvaɪtl] 美 [‘vaɪtl]

viv(i),vit,vig

  • = life 生命

-al

  • 来自法语 -al, -el, 来自拉丁语 -alis, 表示“…的”,“像…的”,“适合…的”;
  • 表示原来为形容词的名词后缀,也用来表示这些形容词类推而形成的名词,含义转为具体;
  • 表示“…的行为或过程”;
  • 表示“醛;巴比妥酸盐”。
  • 主要构成可数名词。

mor·ale 英 [məˈrɑ:l] 美 [məˈræl]

mor

  • 来自拉丁语 mor,mos = custom, 表示“习惯;风俗”之意。

ad·vis·ing 英 [əd’vaɪzɪŋ] 美 [əd’vaɪzɪŋ]

ad-

  • 来自拉丁语 ad- = to,at,toward,类似于 at-,意为“向…,接近”,表示运动、方向、变化、添加等意义。
  • 在元音或在 b,d,h,m,v 之前,仍为 ad- 不变;
  • 在 c,f,g,l,n,p,q,r,s,t 之前,ad-的 d 因受同化而变为 ac-,af-,ag-,al-,an-,ap-,ac(在 q 前),ar-,as-,at;
  • 在 sc,sp,st 前为 a-。

vid,vis,view

  • 来自拉丁语 videre = to see, 意为“看见,审视”。
  • 过去分词为 visus;
  • view 的拼法来自中古英语,但早期曾受古法文影响。

-ing

  • 【名词后缀】构成抽象名词,表示行为、状态、情况及其他;表示…行业、…学、…术、…法;表示总称及材料(与…有关之物,制…所有的材料);表示某种行为的产物、为某种行为而用之物、与某种行为有关之物、与某种事物有关之物。

ex·plor·ation 英 [ˌekspləˈreɪʃn] 美 [ˌɛkspləˈreʃən]

ex-

  • 来自拉丁语 e-,ex-, 来自希腊语 ek-,ex- = ec-, ex.
  • = forth,form,out,thoroughly,表示“出,自,外,彻底地”之意。
  • = upward,表示“向上地;上升地;增长地”之意。
  • = without,not having,表示“无,没有”之意。
  • 用在名词前,表示“以前的;前任的”之意。常与连字符连结,自由地与(主要是)人的名词结合。
  • 受同化影响,在 f 前作 ef- 。
  • 在 b,d,g,j,l,m,n,r,v 前作 e- 。
  • 在 c,s 前作 ec- 。
  • 在许多源自法语单词前作 es- 。

plore

  • 来自拉丁语 plorare = to cry out, wail, 表示“大声喊叫,悲叹”之意;
  • 来自拉丁语 pluere = to flow, 表示“流出”之意;

-ation

  • 来自法语,拉丁语 -ation, 大抵是由 -ate, -fy, -ize 结尾的词构成,表示“动作”,“状态”,“结果”等义。
  • 构成的名词常作不可数名词,如: exploration, starvation, ratification, victimization;
  • 构成集合可数名词,如: foundation, organization 。
  • 该后缀自由地与以 -ize, -ify, -ate 为结尾的动词词根结合,必要时重音要移位。

sci·ent·ist 英 [ˈsaɪəntɪst] 美 [ˈsaɪəntɪst]

sci

  • = to know,表示“知道”之意;
  • sciens,scient 为 scire 的现在分词。

-ent

  • 来自法语 -ent, 拉丁语 -ens
  • 加在动词后构成形容词表示“动作,性质”;
  • 加在动词后构成名词,表示“动作者,生效物”。

-ist

  • 【名词后缀】表示某种主义者或某种信仰者;表示从事某种职业的人、从事某种研究的人、与某事物有关的人。
  • 【形容词后缀】表示…主义的。

rigor·ous 英 [ˈrɪgərəs] 美 [ˈrɪɡərəs]

rigor

-ous

  • 来自希腊语 -otikos, 构成形容词,表示“…状态[情况]的,…动作[过程]的,…变态的,…病态的,形成…的,增加…的”。