人工智能或将取代教师
AI to replace teachers
文章截选自:中国日报网

Inspirational teachers of the future will be intelligent machines rather than humans, the vice-chancellor of the University of Buckingham predicts. Within 10 years a technological revolution will sweep aside old notions of education and completely transform the education system, Sir Anthony Sheldon believes. School teachers will lose their traditional role and become little more than classroom assistants. They will remain on hand to set up equipment, help children when necessary and maintain discipline, Sir Anthony said. However, the essential job of instilling knowledge into young minds will wholly be done by artificially intelligent (AI) computers, he said. Everyone can have the very best teacher and it’s completely personalized; the software you’re working with will be with you throughout your education journey. In the AI classrooms, each child will progress at his or her own pace, said Sir Anthony.
白金汉大学副校长谢尔顿爵士预测,将来启迪人心的教师将由智能机器而非人类担任。他认为,10年内技术革命将改变老式教育观念,并将彻底改变教育系统。学校的教师将失去传统的职责,变得和助教差不多。谢尔顿爵称,人类教师仍将在教室内安装设备,必要时帮助孩子们并维持纪律。不过,向年轻人灌输知识的重要工作将全部由人工智能(AI)电脑来完成。他表示,每个人都能拥有最好且完全是量身打造的教师。和你一起学习的软件将伴你度过整个求学之路。在AI的课堂上,每个孩子都将按照自己的步调学习。
in·spir·ation·al 英 [ˌɪnspəˈreɪʃənl] 美 [ˌɪnspə’reɪʃənl]
in-
- = in,into,within,on,toward.在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。
- = no,not,without,non-,表示“否定;与…相反”之意。在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。与源自法语和拉丁语的形容词结合,不及 un-
spir,spiro
- 来自拉丁语 spirare = to breathe, 表示“呼吸”之意。spir- 用于元音前,spiro- 用于辅音前。
-ation
- 来自法语,拉丁语 -ation, 大抵是由 -ate, -fy, -ize 结尾的词构成,表示“动作”,“状态”,“结果”等义。
- 构成的名词常作不可数名词,如: exploration, starvation, ratification, victimization;
- 构成集合可数名词,如: foundation, organization 。
- 该后缀自由地与以 -ize, -ify, -ate 为结尾的动词词根结合,必要时重音要移位。
-al
- 来自法语 -al, -el, 来自拉丁语 -alis, 表示“…的”,“像…的”,“适合…的”;
- 表示原来为形容词的名词后缀,也用来表示这些形容词类推而形成的名词,含义转为具体;
- 表示“…的行为或过程”;
- 表示“醛;巴比妥酸盐”。
- 主要构成可数名词。
intel·lig·ent 英 [ɪnˈtelɪdʒənt] 美 [ɪnˈtɛlədʒənt]
intel- = inter-
- 来自拉丁语 intra = within, inside, 表示“内”、“在内”、“内部”之意。
lect,leg,lig
- 来自拉丁语 legere = to choose, collect, read 表示“选择,收集,阅读”之意。
-ent
- 来自法语 -ent, 拉丁语 -ens
- 加在动词后构成形容词表示“动作,性质”;
- 加在动词后构成名词,表示“动作者,生效物”。
pre·dict 英 [prɪˈdɪkt] 美 [prɪˈdɪkt]
pre-
- 来自拉丁语 prae = before,in front of,表示“前;先;预先”之意。
- 自由地与(主要用作前置修饰语)名词和由名词派生的形容词结合,较少与动词结合。
- ante- 同 pre- 同义,但更多地用于学术范围,几乎只见于借用词和新古典词。
dict
- 来自拉丁语 dicere = to say, 表示“说”之意。
techno·log·ical 英 [ˌteknə’lɒdʒɪkl] 美 [ˌtɛknəˈlɑdʒɪkəl]
techno,techn
- 来自希腊语 techne = art, artifice, 表示“艺术,技巧”之意。
-logy
- 来自拉丁语 -logia, 希腊语 -logia, 表示“…学,…论,语,词”等义。
-ical
- 来自后期拉丁语 -icalis, 同 -ic, 构成形容词,表示“…的”“…似的”。
re·volu·tion 英 [ˌrevəˈlu:ʃn] 美 [ˌrɛvəˈluʃən]
re-
- 来自拉丁语 re-,red- = back,backward,again,anew,over again。自由地与动词和由动词派生的名词结合,如 rebuild,reuse,recycle,re-evaluate;re-analysis。有时与形容词结合生成动词:renew。
- 表示“相互;报复”之意。
- 表示“反对”之意。
- 表示“在,在后”之意。
- 表示“隐退,秘密”之意。
- 表示“离,去,下”之意。
- 表示“反复”,加强语气。
- 表示“否定”之意。
- 表示“又,再,重新”之意。
volu,volv
- 来自拉丁语 volvere = to roll, turn, 表示“滚动,转动”之意。
-tion
- 来自法语 -tion, 古法语 -cion, 拉丁语 -tio, 来自动词的名词后缀( = -ation, -ction, -ion, -sion, -xion),表示“动作,状态,结果”。
e·duc·ation 英 [ˌedʒuˈkeɪʃn] 美 [ˌɛdʒəˈkeʃən]
e- 变体于 ex-
- 来自拉丁语 e-,ex-, 来自希腊语 ek-,ex- = ec-, ex.
= forth,form,out,thoroughly,表示“出,自,外,彻底地”之意。 - = upward,表示“向上地;上升地;增长地”之意。
- = without,not having,表示“无,没有”之意。
- 用在名词前,表示“以前的;前任的”之意。常与连字符连结,自由地与(主要是)人的名词结合。
- 受同化影响,在 f 前作 ef- 。
- 在 b,d,g,j,l,m,n,r,v 前作 e- 。
- 在 c,s 前作 ec- 。
- 在许多源自法语单词前作 es- 。
duct,duc
- 来自拉丁语 ducere = to lead, 表示“引导,指引”之意。
-ation
- 来自法语,拉丁语 -ation, 大抵是由 -ate, -fy, -ize 结尾的词构成,表示“动作”,“状态”,“结果”等义。
- 构成的名词常作不可数名词,如: exploration, starvation, ratification, victimization;
- 构成集合可数名词,如: foundation, organization 。
- 该后缀自由地与以 -ize, -ify, -ate 为结尾的动词词根结合,必要时重音要移位。
com·plet·e·ly 英 [kəmˈpli:tli] 美 [kəmˈpliːtli]
col-,com-,con-,cor-
- 源自拉丁语介词 cum,com = with,together,表示“一起,共同”之意。
- 也用来加强语气。
- 受同化影响,在 l 前作 col-;在 r 前作 cor-;在 c,d,g,j,n,q,s,t,v 前作 com-;在 h,w 和所有元音前作 co-。
plen,plet,ple,pli,ply
- 来自拉丁语 plere = to fill, plenus = full, 表示“充满;满的”之意。
-ly
- 来自中古英语,古英语 -lic, 在名词之后构成形容词。
- 主要与具体的名词结合,有时也与某些形容词词根结合;与时间单位的名词结合,表示“每”,如:daily, weekly。
- 表示“像…的”“有…性质的”。
- 表示“反复发生的”“每一定时期发生一次的”“以…为周期的”。
- 来自中古英语,古英语 -lice, 在形容词或分词之后,构成副词,表示“方式,状态,时间,地点,顺序,程度,方向,方面”。
trans·form 英 [trænsˈfɔ:m] 美 [trænsˈfɔ:rm]
trans-,tra-
- 来自拉丁语 trans = over, across, 表示“横断,横过”,“贯通,穿通;彻底,完全”,“超越”,“变化;转移”,“外,在[到]那一边”等义。
- 在 d-, m-, n-, l-, v-, j- 前作 tra-;
- 所接的字根第一个字母若是s, 拼作 tran-, 使两个s 字音同化成一个 s;
- 另一个变体是 tres-。
- 自由地与由名词派生的形容词和动词结合。
form
- 来自拉丁语 formare = to form, shape, 表示“形成”之意;
- 来自拉丁语 forma = form, 表示“形态”之意。
tra·dit·ion·al 英 [trəˈdɪʃənl] 美 [trəˈdɪʃənəl]
trans-,tra-
- 来自拉丁语 trans = over, across, 表示“横断,横过”,“贯通,穿通;彻底,完全”,“超越”,“变化;转移”,“外,在[到]那一边”等义。
- 在 d-, m-, n-, l-, v-, j- 前作 tra-;
- 所接的字根第一个字母若是s, 拼作 tran-, 使两个s 字音同化成一个 s;
- 另一个变体是 tres-。
- 自由地与由名词派生的形容词和动词结合。
dit
- 来自拉丁语 dare = dit = to give, 表示“给”之意。
-ion
- 来自法语 -ion, 拉丁语 -io, 构成名词。
- 表示“行为的过程,结果”。
- 表示“状态,情况”。
-al
- 来自法语 -al, -el, 来自拉丁语 -alis, 表示“…的”,“像…的”,“适合…的”;
- 表示原来为形容词的名词后缀,也用来表示这些形容词类推而形成的名词,含义转为具体;
- 表示“…的行为或过程”;
- 表示“醛;巴比妥酸盐”。
- 主要构成可数名词。
as·sist·ant 英 [əˈsɪstənt] 美 [əˈsɪstənt]
as- 同 ad-
- 来自拉丁语 ad- = to,at,toward,类似于 at-,意为“向…,接近”,表示运动、方向、变化、添加等意义。
- 在元音或在 b,d,h,m,v 之前,仍为 ad- 不变;
- 在 c,f,g,l,n,p,q,r,s,t 之前,ad-的 d 因受同化而变为 ac-,af-,ag-,al-,an-,ap-,ac(在 q 前),ar-,as-,at;
- 在 sc,sp,st 前为 a-。
sist,stitut,sta,st,sti
- 来自拉丁语 sistere = to stand, place or set, 表示“站立,放置,安放”之意。
- 来自拉丁语 statuere = to set, 表示“设置”之意。
- 来自拉丁语 start = to stand, 意为“站立”,过去分词为 status。
- <IE.> sta- = to stand, be placed, 表示“站立,被放置”之意;
- 来自希腊语 histanai = to set, cause of stand, 表示“设置,使站立”之意。
-ant
- 来自法语 -ant, 来自拉丁语 -antem, -entem。 作形容词后缀,表示“…性的”之意;
- 作名词后缀,表示“…的人[物]”之意。
equip·ment 英 [ɪˈkwɪpmənt] 美 [ɪˈkwɪpmənt]
equip
- 设备,装备
-ment
- 来自中古英语,古法语 -mentum, 构成名词,表示“结果、手段、方法、状态”等含义。
- 辅音后的最后的 y 在 -ment 前变为 i 。
- 在某些情况下,生成的词为具有名词(如: equipment,不可数),而 management 既可以是抽象的不可数的,又可以是具体的可数名词。
main·tain 英 [meɪnˈteɪn] 美 [menˈten]
main,man,manu
- 来自拉丁语 manus = hand, 表示“手”之意。
tain,ten,tin
- 来自拉丁语 tenere = to hold, keep, 表示“容纳,保持”之意。
arti·fic·ial·ly 英 [ˌɑ:tɪ’fɪʃəlɪ] 美 [ˌɑrtəˈfɪʃəlɪ]
art(i)
- 来自拉丁语 artis = art, ars = skill, 意为“艺术,艺术品,技术,巧妙,美术”。
fac,fact,fair,feat,feit,fit,fect,fic,fict
- 来自拉丁语 facere = to do, make, act, 表示“做,制造,作”之意。
- fair 直接借自法文 a fare, 而 feat, feit, fit, 则间接受过法文影响。
- -fy 的意思也是 do 或 make。
-ial
- 来自拉丁语 -ialis, -iale, 同 -al, 表示“具有…性质的,属于…的”之意。
-ly
- 来自中古英语,古英语 -lic, 在名词之后构成形容词。
- 主要与具体的名词结合,有时也与某些形容词词根结合;与时间单位的名词结合,表示“每”,如:daily, weekly。
- 表示“像…的”“有…性质的”。
- 表示“反复发生的”“每一定时期发生一次的”“以…为周期的”。
- 来自中古英语,古英语 -lice, 在形容词或分词之后,构成副词,表示“方式,状态,时间,地点,顺序,程度,方向,方面”。
journ·ey 英 [ˈdʒɜ:ni] 美 [ˈdʒɜ:rni]
journ
- 来自拉丁语 diurnalis = daily,dies = day,表示“每日;一日” 之意。
pro·gress 英 [ˈprəʊgres] 美 [ˈprɑ:gres]
pro-
- 来自希腊语、拉丁语 pro = before, 表示“代,副”,“亲,赞成,偏袒”,“出,向前,在前”,“按,照”,“公开”等义;(位置、时间)“前,先”。
- pur-, por- 为变体。
- 自由地与来自名词的形容词和名词结合(主要是构成前置修饰形容词);
- 表示“代表;代理”,相当自由地与名词结合,如:pro-consul, pro-provost, 等。
gress,grad
- 来自拉丁语 gradi = to step, walk, 表示“行走,走”之意;
- gradus = step, degree, rank, 表示“步伐,程度,等级”之意。