词根日报20190201

‘雪龙’船在南极碰撞冰山

Xuelong slams into iceberg

文章截选自:中国日报网

image

The radar equipment on Chinese icebreaker Xuelong cannot distinguish floating surface ice from an iceberg, which helps explain why the ship slammed into an iceberg in western Antarctica’s Amundsen Sea on Saturday, an expert said. The variable weather in the area was another factor, said oceanographer Chen Dake. The vessel was caught in a sudden thick fog and the crew was only able to spot the iceberg at close range. Xuelong is in stable condition now. It sailed out of the iceberg-dense area and resumed its voyage in the early hours of Tuesday, the Ministry of Natural Resources said. Part of the hull was damaged. Other facilities on board, including engines, navigation and the telecommunication systems, were not affected. No injuries were reported, the ministry said. The collision happened on Saturday morning, breaking the ship’s mast and leaving about 250 tons of snow and ice on the front deck. It had been traveling at about 5.5 kilometers per hour and retreated immediately after the impact, China Central Television reported.

我国破冰船”雪龙”19日在南极西部的阿蒙森海上航行时与冰山碰撞,专家表示,”雪龙”船上的雷达设备不能区分冰川和浮冰是造成碰撞的原因之一。海洋学家陈大可表示,南极地区变化多端的气候也是造成此次碰撞的原因之一,当时”雪龙”船航行区域突然出现浓雾,船员只能观察到近距离的冰山。自然资源部表示,”雪龙”船目前情况稳定,已驶离密集冰区,22日凌晨开始恢复,开展走航观测。除了部分船体受损,船舶动力设备、通讯导航系统等设备运行正常,无人员受伤。据中央电视台报道,19日上午,”雪龙”船与冰川碰撞,船艏桅杆断裂,约250吨冰雪压上船头甲板。当时”雪龙”船行进速度约为每小时5.5公里,在触碰冰山后很快往后倒退。


equip·ment 英 [ɪˈkwɪpmənt] 美 [ɪˈkwɪpmənt]

equip

  • 设备,装备

-ment

  • 来自中古英语,古法语 -mentum, 构成名词,表示“结果、手段、方法、状态”等含义。
  • 辅音后的最后的 y 在 -ment 前变为 i 。
  • 在某些情况下,生成的词为具有名词(如: equipment,不可数),而 management 既可以是抽象的不可数的,又可以是具体的可数名词。

di·stingu·ish 英 [dɪˈstɪŋgwɪʃ] 美 [dɪˈstɪŋɡwɪʃ]

dis-

  • 来自拉丁语 dif- 同 dis-, dis- = apart,asunder,表示“分离、分开”之意。
  • di-,dis- 后接字根的第一个字母若是 b,d,g,l,m,n,r,v 之一,则拼作 di-;若是 c,p,q,s,t 之一,则拼作 dis- ;在 f 前拼作 dif-, 其他变体为 de-,des-,di-,s-。
  • 构成动词,= away,apart,表示“离开”“分离”之意。
  • 构成动词,= to deprive fo,expel from,表示“剥夺”“除去”之意。
  • 构成动词,= to cause to be the opposite of,表示“使与…相反”之意。
  • 构成动词,= to fail,cease,refuse to,表示“未能”、“停止”、“拒绝”之意。
  • 构成形容词,= not,un-,the opposite of,表示“不”、“非”、“相反”之意。
  • 构成名词,= opposite of,lack of,表示“相反”、“缺少”之意。

stinct,sting

  • 来自希腊语 stizein, sting = to prick
  • 来自拉丁语 stinguere = to prick, 表示“刺”之意。

-ish

  • 来自拉丁语 -iscus, 希腊语 -iskos, 构成形容词。
  • 主要与具体名词自由地结合,表示“有些像…”之意;
  • 与形容词词根结合,意为“稍微,有些,有点”之意;
  • 与人们的年龄结合,则表示“接近,近似地”之意;
  • 与种族、民族和语言的名称结合,构成不可分等级的形容词和(指语言的)名词。
  • 表示“…的”“…名族的”“…语的”;
  • 表示“…似的”“…气的”“患…的”;
  • 表示“…一样的”;
  • 表示“微…的”;

sur·fac·e 英 [ˈsɜ:fɪs] 美 [ˈsɜ:rfɪs]

sur- 变形于 sub-

  • 来自拉丁语 sub = under, below。
  • 在以 c, f, g, m, p, r 等字母为首的从拉丁语来的词之前,同化为 suc-, suf-, sug-, sum-, sup-, sur-;
  • 在 c, p, t 等字母前又常变为 sus-。
  • sub- 这个前缀用来表示:“在…之下,在下”;“次级的;局部的;再,分,子”;“稍微,接近,近乎,次,亚,逊”;“附加在倍数形容词前表示该数的倒数”。
  • = below, under, beneath, 表示“在…之下,在下”之意。
  • = nearly, almost, 表示“接近”之意。
  • = less than completely or normally, 表示“准,次,亚,略微,稍”之意。
  • = subordinate, secondary, 表示“副”之意。
  • = subdivision, 表示“分,分支,子”之意。

fac,front

  • 来自拉丁语 facies = face, frons, frontis = forehead, 表示“面部,正面,前额”之意。

fact·or 英 [ˈfæktə(r)] 美 [ˈfæktɚ]

fac,fact,fair,feat,feit,fit,fect,fic,fict

  • 来自拉丁语 facere = to do, make, act, 表示“做,制造,作”之意。
  • fair 直接借自法文 a fare, 而 feat, feit, fit, 则间接受过法文影响。
  • -fy 的意思也是 do 或 make。

-or,-our

  • 来自中古英语 -our, 古法语 -our, -or, -eur, 拉丁语 -or, -ator, 构成名词,表示“…者,…物,…器”;
  • 表示“动作、状态、性质”。

st·able 英 [ˈsteɪbl] 美 [ˈstebəl]

st,sta(n),stant,stat,stin

  • = to stand 站, 立

-able

  • 来自拉丁语 -abilis = able to;being capable of;being worthy of;having qualities fo;tending or inclined to.负载动词或名词后构成形容词,表示“能够…的;适于…的;值得…的;有…性质的;有…去向的”,亦作 -ible,-ble,-uble。
  • 由于借用外来词时,有的由源动词借用,有的由分词借用,或通过法语借用拉丁词,以及音变,动词词干和 -ble 的相应形容词不尽相同。比较:to neglect > negligible,to permit > permissible,to explain > explicable,to receive > receptible,to solve > soluble,等等。
  • 在现代英语中, -able 是个活用后缀,可以加在几乎所有及物动词上,表示被动意义。但在少数词里却具有主动意味,不含有“可被…的”的意义,如:agreeable = pleasing; ready to consent or submit(惬意的;同意的或乐意服从的);comfortable = providing physical comfort(舒适的,提供圣体舒适的),等等。
  • -able 常与 un- 连用,如:unspeakable(不能用语言表达的,无法形容的;坏不堪言的);unaccountable(无法解释的;无责任的)等等。
  • -able 结尾的少数词也可作名词,如:eatables and drinkables(饮食);valuable(贵重物品),等等。

con·dit·ion 英 [kənˈdɪʃn] 美 [kənˈdɪʃən]

col-,com-,con-,cor-

  • 源自拉丁语介词 cum,com = with,together,表示“一起,共同”之意。
  • 也用来加强语气。
  • 受同化影响,在 l 前作 col-;在 r 前作 cor-;在 c,d,g,j,n,q,s,t,v 前作 com-;在 h,w 和所有元音前作 co-。

dit

  • 来自拉丁语 dare = dit = to give, 表示“给”之意。

-ion

  • 来自法语 -ion, 拉丁语 -io, 构成名词。
  • 表示“行为的过程,结果”。
  • 表示“状态,情况”。

re·sum·e 英 [rɪ’zju:m] 美 [rɪ’zju:m]

re-

  • 来自拉丁语 re-,red- = back,backward,again,anew,over again。自由地与动词和由动词派生的名词结合,如 rebuild,reuse,recycle,re-evaluate;re-analysis。有时与形容词结合生成动词:renew。
  • 表示“相互;报复”之意。
  • 表示“反对”之意。
  • 表示“在,在后”之意。
  • 表示“隐退,秘密”之意。
  • 表示“离,去,下”之意。
  • 表示“反复”,加强语气。
  • 表示“否定”之意。
  • 表示“又,再,重新”之意。

sum

  • 来自拉丁语 sumere = to take, 表示“拿,取”之意。

d*ma·ge 英 [ˈdæmɪdʒ] 美 [ˈdæmɪdʒ]

dama

  • = to conquer 征服

-age

  • 来自后期拉丁语 -aticum = belonging to, relating to, 意为“属于,涉及”。
  • 加在动词上, 表示“行为或行为的结果”;
  • 加在名词上, 表示“状态”,“数量;数目”,“费用”,“地方;地位,“全体的总称”,“…的家”之意。
  • 见于许多直接从法语和中古英语借用的词。

fac·ilit·ies 英 [fə’sɪlɪtɪz] 美 [fə’sɪlɪtɪz]

fac,fact,fair,feat,feit,fit,fect,fic,fict

  • 来自拉丁语 facere = to do, make, act, 表示“做,制造,作”之意。
  • fair 直接借自法文 a fare, 而 feat, feit, fit, 则间接受过法文影响。
  • -fy 的意思也是 do 或 make。

-ility

  • 用于以 -ile, -il, -able, -ble 结尾的形容词过程名词时用的后缀,表示“性质;状态;情况”。

naut,nav

  • 来自希腊语 naus = ship, 拉丁语 navis = ship, 表示“船”之意。
  • 拉着希腊语 nautes = sailor, 表示“水手”之意。

act,ag,ig

  • 来自拉丁语 agere = to drive,do,表示“驱使,做”之意。
  • 过去分词为 actus = a doing(行动), actum = a thing done(已做的事)。
  • ag- 和 ig- 则是加前缀构字时的变体。

-ate

  • 来自拉丁语 -atus。 构成动词,表示“成为;使成为;形成,产生;提供,处理;以…形式;安排;化合;熔合”等义。
  • 主要与新古典名词词根结合,如 orchestrate, hyphenate: 该后缀在科技英语中特别具有构成能力,如 chlorinate, (de)laminate, 等等。

-ion

  • 来自法语 -ion, 拉丁语 -io, 构成名词。
  • 表示“行为的过程,结果”。
  • 表示“状态,情况”。

tele·com·mun·icat·ion 英 [ˌtelɪkəˌmju:nɪ’keɪʃn] 美 [ˈtɛlɪkəˌmjunɪˈkeʃən]

tel,tele,teleo,telo

  • 来自希腊语 tele = far off, 表示“远,远距离;遥控;电视;电信;电传”等义,主要与古典词根集合构成名词。

col-,com-,con-,cor-

  • 源自拉丁语介词 cum,com = with,together,表示“一起,共同”之意。
  • 也用来加强语气。
  • 受同化影响,在 l 前作 col-;在 r 前作 cor-;在 c,d,g,j,n,q,s,t,v 前作 com-;在 h,w 和所有元音前作 co-。

mun

  • = public 公共的

-ic

  • 来自法语 -ique, 拉丁语 icus, 希腊语 -ikos, 构成形容词。
  • 表示“…的”,“…似的,…性的”;
  • 表示“与…有关的”;
  • 表示“由…产生的,由…引起的”;
  • 表示“由…组成的,含有…的”;
  • 表示“具有原子价较高的”[指与 -ous 结尾的词相比];
  • 来自拉丁语 -icus, 希腊语 -ikos, 构成名词。
  • 表示“学术,艺术”;
  • 表示“具有某种性质或特征”;
  • 表示“呈现出…”“受…影响”。

-ate

  • 来自拉丁语 -atus。 构成动词,表示“成为;使成为;形成,产生;提供,处理;以…形式;安排;化合;熔合”等义。
  • 主要与新古典名词词根结合,如 orchestrate, hyphenate: 该后缀在科技英语中特别具有构成能力,如 chlorinate, (de)laminate, 等等。

-ion

  • 来自法语 -ion, 拉丁语 -io, 构成名词。
  • 表示“行为的过程,结果”。
  • 表示“状态,情况”。

af·fect 英 [əˈfekt] 美 [əˈfɛkt]

af- 同 ad-

  • 来自拉丁语 ad- = to,at,toward,类似于 at-,意为“向…,接近”,表示运动、方向、变化、添加等意义。
  • 在元音或在 b,d,h,m,v 之前,仍为 ad- 不变;
  • 在 c,f,g,l,n,p,q,r,s,t 之前,ad-的 d 因受同化而变为 ac-,af-,ag-,al-,an-,ap-,ac(在 q 前),ar-,as-,at;
  • 在 sc,sp,st 前为 a-。

fac,fact,fair,feat,feit,fit,fect,fic,fict

  • 来自拉丁语 facere = to do, make, act, 表示“做,制造,作”之意。
  • fair 直接借自法文 a fare, 而 feat, feit, fit, 则间接受过法文影响。
  • -fy 的意思也是 do 或 make。

re·treat 英 [rɪˈtri:t] 美 [rɪˈtrit]

re-

  • 来自拉丁语 re-,red- = back,backward,again,anew,over again。自由地与动词和由动词派生的名词结合,如 rebuild,reuse,recycle,re-evaluate;re-analysis。有时与形容词结合生成动词:renew。
  • 表示“相互;报复”之意。
  • 表示“反对”之意。
  • 表示“在,在后”之意。
  • 表示“隐退,秘密”之意。
  • 表示“离,去,下”之意。
  • 表示“反复”,加强语气。
  • 表示“否定”之意。
  • 表示“又,再,重新”之意。

treat

  • = to handle 处理

im·medi·ate·ly 英 [ɪˈmi:diətli] 美 [ɪˈmidiɪtli]

im- 为 in- 的同化。

  • = in,into,within,on,toward.在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。
  • = no,not,without,non-,表示“否定;与…相反”之意。在 l 前,同化为 il-;在 m,p,b 前,同化为 im-;在 r 前,同化为 ir-。与源自法语和拉丁语的形容词结合,不及 un- 普通。

medi,medio

  • 来自拉丁语 medius = middle, 表示“中间的”之意。
  • medi- 用于元音前, medio- 用于辅音前。

-ate

  • 来自拉丁语 -atus。 构成动词,表示“成为;使成为;形成,产生;提供,处理;以…形式;安排;化合;熔合”等义。
  • 主要与新古典名词词根结合,如 orchestrate, hyphenate: 该后缀在科技英语中特别具有构成能力,如 chlorinate, (de)laminate, 等等。

-ly

  • 来自中古英语,古英语 -lic, 在名词之后构成形容词。
  • 主要与具体的名词结合,有时也与某些形容词词根结合;与时间单位的名词结合,表示“每”,如:daily, weekly。
  • 表示“像…的”“有…性质的”。
  • 表示“反复发生的”“每一定时期发生一次的”“以…为周期的”。
  • 来自中古英语,古英语 -lice, 在形容词或分词之后,构成副词,表示“方式,状态,时间,地点,顺序,程度,方向,方面”。