亚马逊成市值最大公司
Amazon most valuable
文章截选自:中国日报网

Amazon has eclipsed Microsoft as the most valuable publicly traded company in the US as a see-sawing stock market continues to reshuffle corporate America’s pecking order. The shift occurred Monday after Amazon’s shares rose 3% to close at $1,629.51 and lifted the e-commerce leader’s market value to $797 billion. It marks the first time Amazon has held the top spot and ends Microsoft’s brief return to the pinnacle after it surpassed Apple in late November. Apple, which had been part of a close three-way race for the seat, is now down to about $702 billion in market value after plunging last week on the news of its weak iPhone sales. Google parent company Alphabet has surpassed Apple with a market value of about $748 billion.
随着摇摆不定的股市持续刷新着美国公司的排名,电商领军企业亚马逊超越微软成为美国市值最大的上市公司。这一变动出现在7日,此前亚马逊股价上涨3%报收1629.51美元,使其市值增至7970亿美元。这标志着亚马逊首次问鼎市值榜首,结束了微软自去年11月底超越苹果后短暂占据头把交椅的局面。作为势均力敌三方争霸中一方的苹果如今市值已跌至约7020亿美元,上周在曝出iPhone销售疲弱的消息后其市值出现下跌。谷歌母公司阿尔法贝特以约7480亿美元的市值超过了苹果。
con·tin·ue 英 [kənˈtɪnju:] 美 [kənˈtɪnju]
col-,com-,con-,cor-
- 源自拉丁语介词 cum,com = with,together,表示“一起,共同”之意。
- 也用来加强语气。
- 受同化影响,在 l 前作 col-;在 r 前作 cor-;在 c,d,g,j,n,q,s,t,v 前作 com-;在 h,w 和所有元音前作 co-。
tain,ten,tin
- 来自拉丁语 tenere = to hold, keep, 表示“容纳,保持”之意。
corpor·ate 英 [ˈkɔ:pərət] 美 [ˈkɔ:rpərət]
corp,corpor
- 来自拉丁语 corpus = body, 表示“身体,团体”之意。
-ate
- 来自拉丁语 -atus。 构成动词,表示“成为;使成为;形成,产生;提供,处理;以…形式;安排;化合;熔合”等义。
- 主要与新古典名词词根结合,如 orchestrate, hyphenate: 该后缀在科技英语中特别具有构成能力,如 chlorinate, (de)laminate, 等等。
oc·cur 英 [əˈkɜ:(r)] 美 [əˈkɚ]
oc- 变形于 ob-
- 来自拉丁语 ob = toward, for, about, before.
- 在拉丁语词源的词中,ob- 在 m, c, f, g, p, t 前分别变为 o-, oc-, of-, og-, op-, os-。
- = to, toward, before, 表示“向,朝,前”之意。
- = opposed to , against, 表示“反对,抵抗”之意。
- = upon, over, 表示“在…之上;覆盖在…之上”之意。
- = away, comletely, totally, 表示“离开;完全地,整个地”之意。
curs,cur,cour,cours
- 来自拉丁语 currere = to run, 意为“跑;流”。
sur·pass 英 [səˈpɑ:s] 美 [sərˈpæs]
sur- 变形于 sub-
- 来自拉丁语 sub = under, below。
- 在以 c, f, g, m, p, r 等字母为首的从拉丁语来的词之前,同化为 suc-, suf-, sug-, sum-, sup-, sur-;
- 在 c, p, t 等字母前又常变为 sus-。
- sub- 这个前缀用来表示:“在…之下,在下”;“次级的;局部的;再,分,子”;“稍微,接近,近乎,次,亚,逊”;“附加在倍数形容词前表示该数的倒数”。
- = below, under, beneath, 表示“在…之下,在下”之意。
- = nearly, almost, 表示“接近”之意。
- = less than completely or normally, 表示“准,次,亚,略微,稍”之意。
- = subordinate, secondary, 表示“副”之意。
- = subdivision, 表示“分,分支,子”之意。
pass
- 来自古法语 passer = to passer, 意为“通过”;
- 来自拉丁语 passus = step, 表示“步子”之意。